Nora to Oujo to Noraneko Heart

1
darkfriend Always Finish Inside
Looks like the hideous realities of HGame localization in the West are showing up again. Nora to Oujo to Noraneko Heart is being released in June on Steam (rolls eyes) in a horribly butchered version. They're only going to release the Cero 17+ version to the west; we won't get the 18+ hentai version. Analogy is that we'll get an R rated movie instead of the porno with all the full sex scenes. This is a fantastic game, and this is kind of garbage is exactly what I refuse to give my money to. It's not that the sex scenes have mosaic censorship...the game has had the hentai scenes all cut out. Maybe that's because the localizer fears getting Steam banned.

My question: if FAKKU were to reach out to the developer/localizer, offer the FAKKU storefront as a location the whole game could be released, do you think it would make a difference?

PS: The English title of this release is The Princess, The Stray Cat, and Matters of the Heart.

SOURCE:
https://www.oneangrygamer.net/2019/06/the-princess-stray-cat-and-matters-of-the-heart-censored-version-launches-june-17th-on-steam/85515/
1
darkfriend wrote...
My question: if FAKKU were to reach out to the developer/localizer, offer the FAKKU storefront as a location the whole game could be released, do you think it would make a difference?

PS: The English title of this release is The Princess, The Stray Cat, and Matters of the Heart.


I'd love it if FAKKU reached out to the developers/localizers and offered to release the game on the FAKKU storefront. This really is a highly acclaimed game in Japan, and one I've desperately wanted to play in English (plus I think it's one of the very few good non-nukige VNs that has a kogal heroine). I'd even buy it if it still had mosaics. But there's no way I'd ever buy a butchered release, or a Steam only release for that matter.
1
Somehow deleted my old comment here :s.

Anyway, great game, sad to see them take this direction with it..