Kletian & Linie's Translations
18
Hello community.
I will be using this space to provide links to Hellabunna (and other) doujinshi that Linie and I have been slowly translating over the years. Linie handles scanning the doujinshi, editing out the Japanese font, decensoring the pictures, and inserting the English sound effects. I handle translating the Japanese and inserting the English dialogue.
Of course, it's Hellabunna that create the doujinshi in the first place. Big props to Iruma Kamiri and his associates for their great work!
Let me know if any of the links have expired.
News
2013-07-20 XES Fantasia is released.
2012-12-29 HSAS04 is released.
Archive
Latest Releases
[font=Verdana][size=14][Eroquis!] XES Fantasia (Original)[/h][/font] [color=green](Added 2013-07-20)[/color]

Mediafire
In progress
Earlier Releases
[font=Verdana][size=14][Eroquis!] Bad Girls (Taimanin Asagi)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Eroquis!] Sex Ninja Misogi (Original)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] H.SAS (Original)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] HSAS 02 (God Eater) [/font][/h]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] HSAS 03 (Dead or Alive)[/font][/h]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] HSAS04 (Dead or Alive)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] Tsuma A + Tsuma B (K-On!)[/font][/h]
Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC18: A Housewife's Temptation (Soul Calibur)[/font][/h]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC22: Everybody's Super BJ (Super Blackjack)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC24: orz. (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC27: Rei - Chapter 1: Exposure (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC28: Rei - Chapter 2: Compulsion (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC32: Rei - Chapter 3: Involve (Dead or Alive)[/font] [color=#800020][/color][/h]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC33: Seven Force (Super Blackjack)[/font] [color=#800020][/color][/h]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC34: Rei - Chapter 4: Surge (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/MURASAKI (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/AO Preface (Dead or Alive)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/AO Posterior (Dead or Alive)[/font][/h]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/Sequel (Dead or Alive)[/font][/h]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/incident (Dead or Alive)[/font] [color=#800020](Updated 2010-08-16)[/color][/h]

Megaupload
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/Intimacy (Dead or Alive) [/font][/h]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/Compilation Volumes 1 & 2 (Dead or Alive) [/font][/h]


Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] PMW2 (Original)[/font][/h]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] XIGA2 (Original)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] XIGA3 (Original)[/h][/font]

Mediafire
[font=Verdana]Other translations[/font]
[Yosino] Monsters of the Sea
[Yosino] ANIMO
[Yosino] Jukan ACE No.07
I will be using this space to provide links to Hellabunna (and other) doujinshi that Linie and I have been slowly translating over the years. Linie handles scanning the doujinshi, editing out the Japanese font, decensoring the pictures, and inserting the English sound effects. I handle translating the Japanese and inserting the English dialogue.
Of course, it's Hellabunna that create the doujinshi in the first place. Big props to Iruma Kamiri and his associates for their great work!
Let me know if any of the links have expired.
News
2013-07-20 XES Fantasia is released.
2012-12-29 HSAS04 is released.
Archive
Spoiler:
Latest Releases
[font=Verdana][size=14][Eroquis!] XES Fantasia (Original)[/h][/font] [color=green](Added 2013-07-20)[/color]

Mediafire
Spoiler:
In progress
Earlier Releases
[font=Verdana][size=14][Eroquis!] Bad Girls (Taimanin Asagi)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Eroquis!] Sex Ninja Misogi (Original)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] H.SAS (Original)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] HSAS 02 (God Eater) [/font][/h]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] HSAS 03 (Dead or Alive)[/font][/h]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] HSAS04 (Dead or Alive)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] Tsuma A + Tsuma B (K-On!)[/font][/h]
Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC18: A Housewife's Temptation (Soul Calibur)[/font][/h]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC22: Everybody's Super BJ (Super Blackjack)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC24: orz. (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC27: Rei - Chapter 1: Exposure (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC28: Rei - Chapter 2: Compulsion (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC32: Rei - Chapter 3: Involve (Dead or Alive)[/font] [color=#800020][/color][/h]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC33: Seven Force (Super Blackjack)[/font] [color=#800020][/color][/h]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] GC34: Rei - Chapter 4: Surge (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/MURASAKI (Dead or Alive)[/h][/font]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/AO Preface (Dead or Alive)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/AO Posterior (Dead or Alive)[/font][/h]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/Sequel (Dead or Alive)[/font][/h]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/incident (Dead or Alive)[/font] [color=#800020](Updated 2010-08-16)[/color][/h]

Megaupload
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/Intimacy (Dead or Alive) [/font][/h]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] INU/Compilation Volumes 1 & 2 (Dead or Alive) [/font][/h]


Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] PMW2 (Original)[/font][/h]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] XIGA2 (Original)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana][size=14][Hellabunna] XIGA3 (Original)[/h][/font]

Mediafire
Spoiler:
[font=Verdana]Other translations[/font]
[Yosino] Monsters of the Sea
[Yosino] ANIMO
[Yosino] Jukan ACE No.07
0
awesome, thank you for the pro work. i think uploading to fakku would greater share your translations.
0
Brittany
Director of Production
uploads in Fakku's database is down right now. Take a look at the front page.
0
Hello again. I've posted a translation of the second chapter of the Rei series.
I wouldn't mind uploading my translations to the main page, but I receive a 404 error when I try to do so. I suspect I don't have the authority to upload. However, considering my present output level, I'm not concerned.
I wouldn't mind uploading my translations to the main page, but I receive a 404 error when I try to do so. I suspect I don't have the authority to upload. However, considering my present output level, I'm not concerned.
0
Nashrakh
Little White Butterflies Staff
Hey dude, just stumbled across this.
Mad props man, Hellabunna is the shit!
Mad props man, Hellabunna is the shit!
0
Update: I've completed the third chapter of the Rei series. That cursed clone brush takes so much time for me to use properly. Perhaps it's time I enlist the help of a seasoned Photoshop user to remove the Japanese text for me...
0
Hi! Nice job, it's great to see some Hellabunna in english finally.
I might be able to help you with the japanese text removal of some of the doujinshi. If you are interested let me know, I'd gladly send you some samples for you to see if what I'm offering is what you need.
I might be able to help you with the japanese text removal of some of the doujinshi. If you are interested let me know, I'd gladly send you some samples for you to see if what I'm offering is what you need.
0
@willy191
I definitely could, but I'd like to finish the Rei series first. Do you have any particular doujinshi in mind?
@Linie
If you can distinguish between verbal and non-verbal Japanese text, I would appreciate the help. In most cases, I leave the non-verbal text alone, whether they're in text bubbles or not. If you're up to it, feel free to send me an original copy and an edited copy of a page of doujinshi that requires use of the clone brush.
I definitely could, but I'd like to finish the Rei series first. Do you have any particular doujinshi in mind?
@Linie
If you can distinguish between verbal and non-verbal Japanese text, I would appreciate the help. In most cases, I leave the non-verbal text alone, whether they're in text bubbles or not. If you're up to it, feel free to send me an original copy and an edited copy of a page of doujinshi that requires use of the clone brush.
0
Kletian wrote...
@willy191I definitely could, but I'd like to finish the Rei series first. Do you have any particular doujinshi in mind?
@Linie
If you can distinguish between verbal and non-verbal Japanese text, I would appreciate the help. In most cases, I leave the non-verbal text alone, whether they're in text bubbles or not. If you're up to it, feel free to send me an original copy and an edited copy of a page of doujinshi that requires use of the clone brush.
nah...I only knows one doujin from hellabuna that is not gangbang and it's already translated...I just wished that they have another non ganbang type, cause they're artwork is so nice it's a wasted for gangbangs...
0
Kletian wrote...
If you can distinguish between verbal and non-verbal Japanese text, I would appreciate the help. In most cases, I leave the non-verbal text alone, whether they're in text bubbles or not. If you're up to it, feel free to send me an original copy and an edited copy of a page of doujinshi that requires use of the clone brush.
I sent you a download link for the samples in a personal message, please check it when you have a chance.
0
Hello all,
The translation for Rei Chapter 4 is nearly finished. If I wasn't busy with other things, I would have had it out sooner.
I have a question for the consumers of translated doujinshi: do you prefer to have the sound effects translated? Sound effects in manga consist of two types: giongo and gitaigo. Giongo mimic actual sounds, so translating them isn't a problem. Gitaigo, on the other hand, mimic actions, states, emotions, and so on, so translating them requires a bit of imagination. Gitaigo are truly a Japanese phenomenon. For some, having them fit into English spoils their authenticity. For others, having them left untranslated makes the translation feel incomplete. Either way, having them translated will add extra weeks between releases.
Are sound effects worth their price? Feel free to speak your mind.
The translation for Rei Chapter 4 is nearly finished. If I wasn't busy with other things, I would have had it out sooner.
I have a question for the consumers of translated doujinshi: do you prefer to have the sound effects translated? Sound effects in manga consist of two types: giongo and gitaigo. Giongo mimic actual sounds, so translating them isn't a problem. Gitaigo, on the other hand, mimic actions, states, emotions, and so on, so translating them requires a bit of imagination. Gitaigo are truly a Japanese phenomenon. For some, having them fit into English spoils their authenticity. For others, having them left untranslated makes the translation feel incomplete. Either way, having them translated will add extra weeks between releases.
Are sound effects worth their price? Feel free to speak your mind.
0
don't waste your time with that...or if you want to, you can just a small note beside the page not edit the whole sfx in the page...
0
Hello again,
Your suggestion is noted, willy191.
The fourth chapter of the Rei series is finally posted. Everything, from the dialogue to the sound effects, has been translated. I dare say it's the most polished release yet. I give most of the credit to Linie, who did an excellent job decensoring the scans and inserting the sound effects. Perhaps I should rename this thread "Linie's Hellabunna Translations with a bit of help from Kletian."
I have a request: read Rei Chapter 4 and tell me, either here or through PM, if translating the sound effects is worth it. Translating sound effects truly unlocks a new dimension of the doujinshi, but it also takes a great deal of work. Essentially, translating the sound effects comes at a price of an extra few weeks between releases. I leave the choice to you.
Due to requests, Linie and I have begun working on FireWire: Murasaki. The Rei series is currently set aside, but I intend to get back to it later.
Your suggestion is noted, willy191.
The fourth chapter of the Rei series is finally posted. Everything, from the dialogue to the sound effects, has been translated. I dare say it's the most polished release yet. I give most of the credit to Linie, who did an excellent job decensoring the scans and inserting the sound effects. Perhaps I should rename this thread "Linie's Hellabunna Translations with a bit of help from Kletian."
I have a request: read Rei Chapter 4 and tell me, either here or through PM, if translating the sound effects is worth it. Translating sound effects truly unlocks a new dimension of the doujinshi, but it also takes a great deal of work. Essentially, translating the sound effects comes at a price of an extra few weeks between releases. I leave the choice to you.
Due to requests, Linie and I have begun working on FireWire: Murasaki. The Rei series is currently set aside, but I intend to get back to it later.
0
I'm not really a fan of gangrape....but i'll read it only for translation quality checking...
Finished reading it and deleted it....the quality was good...very clean...please don't edit the sfx....it's kinda weird...if you want to translate the sfx...put a small note on the side of the page...people don't really care what the sfx say...
Finished reading it and deleted it....the quality was good...very clean...please don't edit the sfx....it's kinda weird...if you want to translate the sfx...put a small note on the side of the page...people don't really care what the sfx say...
0
Mmmh, yep, in some ways is kind of awkward to see the translation for SFX, especially in the case of those that relate to actions, not sounds. Or those that were integral parts of the image composition (Willy has a point there).
My take in this matter was to see a doujin fully translated for the sake of complete understanding of ALL its content, not just dialogue. I think this give you a lot of information that otherwise would remain hidden.
But of course that's just my opinion. I guess I owe an apology to Kletian, since it was me who dragged him into translating those pesky buggers. Sorry ^_^
If most of people downloading this share Willy191's opinion, I'll edit future releases the usual way.
My take in this matter was to see a doujin fully translated for the sake of complete understanding of ALL its content, not just dialogue. I think this give you a lot of information that otherwise would remain hidden.
But of course that's just my opinion. I guess I owe an apology to Kletian, since it was me who dragged him into translating those pesky buggers. Sorry ^_^
If most of people downloading this share Willy191's opinion, I'll edit future releases the usual way.
2
Hello again,
INU Murasaki is up. This may very well be the first time in its ten year life it receives a translation. I hope Linnie and I did it justice.
When the next project is decided, I'll show the project as "in progress" in the first post.
Edit: we'll be stepping outside the realm of Hellabunna with one of Eroquis's recent works, Sex Ninja Misogi. The manga's story isn't as dark as the Inu or Rei series, so it'll provide a nice change of pace.
INU Murasaki is up. This may very well be the first time in its ten year life it receives a translation. I hope Linnie and I did it justice.
When the next project is decided, I'll show the project as "in progress" in the first post.
Edit: we'll be stepping outside the realm of Hellabunna with one of Eroquis's recent works, Sex Ninja Misogi. The manga's story isn't as dark as the Inu or Rei series, so it'll provide a nice change of pace.
0
Kletian wrote...
Hello again,INU Murasaki is up. This may very well be the first time in its ten year life it receives a translation. I hope Linnie and I did it justice.
You sir are a god. The Inu series is what brought me to the dance and seeing it translated and uncensored I can't help but thank you so much.