yurixhentai Posts
yurixhentai
desu
ToyManC wrote...
If you find the time, could you translate this for me, please?Spoiler:
No problem.
She's asking "Wanna do it?"
And there's a bunch of doki doki (ドã‚ドã‚) around, I'm sure you know what that means. The "スッ.." ("su...") is the sound of her sliding her pantsu down.
yurixhentai
desu
yurixhentai
desu
Spoiler:
yurixhentai
desu

nextpersonwhopostsisafaggot.png
yurixhentai
desu
Spoiler:
yurixhentai
desu
Some gifs from Hyakka Ryouran: Samurai Bride.
And have some pics to go with those:
Spoiler:
And have some pics to go with those:
Spoiler:
yurixhentai
desu
yurixhentai
desu
opanihuya wrote...
William wrote...
Try telling me it's not gay when your dick is balls deep in another dude's ass.
^
yurixhentai
desu
Antw0n wrote...
Good news guys. http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-05-29/danmachi-confirmed-for-second-season/.88702
yurixhentai
desu
echoeagle3 wrote...
I hope you get to go to Japan. Im rooting for youAnd yep there is plenty more. The game has barely started. Haven't even gotten to all the ridiculous moaning yet lol.
again tell me if it seems like I missed a line or included one twice or something. It can be hard to keep track of where I am with this stuff.
part 7
Spoiler:
part 8
Spoiler:
part 9
Spoiler:
Use pomf.se to upload them pls, will make it easier for me since they don't show up on Fakku and I have to open them in a new tab.
Here you go!
part 7
Spoiler:
part 8
Spoiler:
part 9
Spoiler:
Will let you know if anything seems out of place. It's really helpful if you keep doing what you're doing where you leave the last line of a scene at the top of the next scene. That'll ensure everything is in the right place.
yurixhentai
desu
PumpJack McGee wrote...
As a main character (presuming she is main character, given her prominence on promo arts), shouldn't she be- y'know- the focus?Exactly.
yurixhentai
desu
buncha fgts
yurixhentai
desu
ToyManC wrote...
Thank you. All images saved in the appropriate file.No problem!
OT: My image of the week:
Spoiler:
yurixhentai
desu
ToyManC wrote...
Wish I had the next page.Spoiler:
Here you go. Will write the translations for you too. (The artist is ã¿ãªãã (Minakigu)). Looks like they went for a less loli look from part II onward.
Part II
Spoiler:
Part III
Spoiler:
Part IV
Spoiler:
Part V
Spoiler:
yurixhentai
desu
SolSeoram wrote...
Not Ecchi/Hentai, but I love itSpoiler:
Reread the OP pls. 2D only.
yurixhentai
desu
brok3n butterfly wrote...
yurixhentai wrote...
Hey, all done. This was pretty fun and also surprisingly challenging at points. There ended up being a few words that I couldn't find out the meaning of for a while and had to do some serious looking around but I found out in the end. I think ç°æ± (aku = "lye") was the hardest to find. I think about 99.9% of it is translated apart from a word or two that I just couldn't hear no matter how many times I listened because the sounds were just blending together so fast. I highlighted those with question marks in the scripts.I've done both an English and Japanese script. It took quite a few hours. This was to make it easier for me and also for you if you want to follow along while listening. There might also be words you may want to know, so the full Japanese script is there too. I did it line by line rather than a big block of text - much nicer to read. I even added most of the uguus noises etc.
I think there might have been other things I wanted to let you know but my brain is fried after that so I'll tell you if I remember. If there's anything you need to know about the script or anything then let me know.
Hope you enjoy!
English + Japanese:
Spoiler:
English:
Spoiler:
Japanese:
Spoiler:
I'm glad I picked something difficult to test your abilities. This is wonderful, I can die happy now. The only thing that comes to mind to fill in the ??? is some kind of spice/vegetable/leaf that needs to be cooked before adding water and ground spices. A bay leaf comes to mind but she doesnt mention anything like that and shes referring to a blend. It doesn't matter what it is anyways so its a secret Uni food item. Thanks so much for doing this. Might have something for you later
No problem! Glad you liked it.
So I just figured out what she's saying. It's actually curry powder, カレー粉 (karee ko). Seems so simple now, I think I was thinking about it too much. Will update the translation.
Edit: also made an alteration to a sentence.
"When you try eating it, even if you don't like it you'll get the taste." wasn't the best translation for the sentence. I've changed it to the following, it conveys better what she was saying, and sounds more natural:
"If you try eating it you'll soon understand how delicious it is, even if you don't want to."
yurixhentai
desu
Have some more:
Spoiler:
yurixhentai
desu
When the fuck is she getting more air time? This is bullshit.
yurixhentai
desu
Longevity wrote...
yurixhentai wrote...
>"anime ecchi hentai"I bet that's all the Jap you know and you managed to fit them all into a sentence.
Also visit any one of my Nosebleeds for quality.
/thread
Quit being so "sugoi kawaii baka desu"
Hush now, Naruto
yurixhentai
desu
>"anime ecchi hentai"
I bet that's all the Jap you know and you managed to fit them all into a sentence.
Also visit any one of my Nosebleeds for quality.
/thread
I bet that's all the Jap you know and you managed to fit them all into a sentence.
Also visit any one of my Nosebleeds for quality.
/thread







































