zetsubo666 Posts
Zolnir wrote...
GUYS GUYS! YOU CAN'T MISS THIS! It combines many, MANY famous tunes together to make an epic 10 minute violin solo; and the most incredible part is that I didn't actually expect to hear Higurashi's tune in this! I bet you guys can hear a lot more familiar tunes than me so, OMG man, you CAN'T miss this!http://www.youtube.com/watch?v=S3TgFVoMBSg&feature=g-all-u
I like it. It's a very well put together medley. I'm interested in learning violin, but it's too expensive... and I still have to learn how to play the guitar cause I bought one a year ago...
amorim wrote...
pihip wrote...
Well, with Demonbane wrapped up (sorry Ruri, not gonna play your route), now I'm playing Hanachirasu.[/url]My only regret in Demonbane was finishing Al's route first and then having to go for the others. I really like both of her endings. Well, when I finished Ruri's and Leica's routes, I just read Al's route again lol
Same. I played Al's route and then played Ruri's. I started Leica's but never finished... maybe I'll get around to it someday.
I've already pre-ordered this. 2 copies. Got one for my friend as a birthday present.
Oh and just a note, the game is actually cheaper if you pre-order off of JAST's official site instead of through J-list. JAST gives you a $5 discount for pre-ordering.
Oh and just a note, the game is actually cheaper if you pre-order off of JAST's official site instead of through J-list. JAST gives you a $5 discount for pre-ordering.
mochure wrote...
I will be honest, They were very noobish (I hope that is a real word...). But I was disconnected because of a certain bug and reconnected at the 5Th minute. Still, I never thought that I would do this good as a support...It was also 4v5. Soraka is one of the easiest supports to play... which is why I also play her. The only supports I play are Soraka and Lulu. As for tank supports I play Taric.
amorim wrote...
zetsubo666 wrote...
Doesn't exist. There was one, but it got dropped cause the translators received a C&D notice.Are you talking about the time when moogy was translating it? If not I didn't have knowledge of that translation.
Also, I just discovered on /jp/ that it seems that there's actually a translation in progress for SubaHibi though the project is considered to be a secret. This is... pretty good! =D
Yeah I was talking about moogy.
Secret translation?! That's good news. I'll wait patiently.
Noutakun wrote...
if I can find an English translationDoesn't exist. There was one, but it got dropped cause the translators received a C&D notice.
Here's a little guide off of TLWiki. But as amorim has said, translating a visual novel is a lot of work and should be approached seriously. You not only need to be able to translate the from one language to another, but you also need the hacking know-how to access the content of the VN, as well as creating a patch or something of the sort.