Raze Posts
Hey Akira, what it do?
Found healthy torrents for both Zero and Divide by Zero.
Zero is an .AVI, but Divide's a .MP4. Would that matter for you?
Found healthy torrents for both Zero and Divide by Zero.
Zero is an .AVI, but Divide's a .MP4. Would that matter for you?
There are programs that will turn a YouTube link into a mp3.
Would this work for you at least for the long version?
Download, listen and decide.
Would this work for you at least for the long version?
Download, listen and decide.
#15 Blaze
#16 Pearly Gate
#17 Insanity
#18 Chikai ~ Book of the Days
#19 Lamentation
#20 After, in The Dark (higher quality)
#21 If You
#22 ScatCat
#23 No One's Home
#16 Pearly Gate
#17 Insanity
#18 Chikai ~ Book of the Days
#19 Lamentation
#20 After, in The Dark (higher quality)
#21 If You
#22 ScatCat
#23 No One's Home
A dude in this post said he's got it. (Ctrl+F 二人分愛ã—ã¦!)
I'm not clear if they're scans or the actual doujin. You should e-mail him, but before you do read the entire thread and try to glean his tone.
He's the only one who made contributions to the thread and he made that fact known. You can ask him, but if it was me I would try to find some Shuffle! doujins to bargain with first.
I'm not clear if they're scans or the actual doujin. You should e-mail him, but before you do read the entire thread and try to glean his tone.
He's the only one who made contributions to the thread and he made that fact known. You can ask him, but if it was me I would try to find some Shuffle! doujins to bargain with first.
Got this list from the Wikipedia on her. I threw some numbers at it to make it more group search friendly.
And a hunting we'll go?
--------------------------------------------------------------------
Note: He doesn't need 01-10.
#20 After in the dark.
And a hunting we'll go?
Spoiler:
--------------------------------------------------------------------
Note: He doesn't need 01-10.
#20 After in the dark.
#1's from this. And that's everything?
Check out your link again. Baka-Updates usually has direct links to the translator's main web-page, which is your best bet in getting whats current.
Do you mean porn of other races dressing up in full character parodying popular Japanese culture? If so, that's a tough find, but if mean anybody sexing it up in character to pop-cult in general, try a torrent string search for XXX Parody.
You'll get hits on popular U.S sitcoms, movies and politics. Some like Not Married With Children XXX, This Ain't Cheaters XXX, To Catch A Predator XXX: MILFs Get Busted, DeXXXter, Tru A XXX (True Blood), Letterman's Nailin' Palin XXX, Not The Cosbys XXX, Seinfeld XXX, This Ain't Dancing With The Stars XXX, Star Trix and This Ain't Star Trek XXX . Just to name a few.
They dress up, act the part and fuck. Surprisingly most of them aren't that bad, and not surprisingly they have a Avatar one in the works.
Warning: There are a few Asian actresses sprinkled here and there.
You'll get hits on popular U.S sitcoms, movies and politics. Some like Not Married With Children XXX, This Ain't Cheaters XXX, To Catch A Predator XXX: MILFs Get Busted, DeXXXter, Tru A XXX (True Blood), Letterman's Nailin' Palin XXX, Not The Cosbys XXX, Seinfeld XXX, This Ain't Dancing With The Stars XXX, Star Trix and This Ain't Star Trek XXX . Just to name a few.
They dress up, act the part and fuck. Surprisingly most of them aren't that bad, and not surprisingly they have a Avatar one in the works.
Warning: There are a few Asian actresses sprinkled here and there.
The Petite Roid 3 series has some nice sci-fi android gadgetry to it.
Some here.
Ahh, maybe...he wanted to share...something interesting...that kinda...fits into ...the many things...we sorta...like here...at FAKKU!
Anyway, brutal clip. Sorta disturbing with the youngin's mom in the same room and all.
Searched the file name " Blythe Auffarth Nude". She the one they're torturing apparently. Looked up her filmography and read a critique.
It's gotta be The Girl Next Door (2007).
Anyway, brutal clip. Sorta disturbing with the youngin's mom in the same room and all.
Searched the file name " Blythe Auffarth Nude". She the one they're torturing apparently. Looked up her filmography and read a critique.
It's gotta be The Girl Next Door (2007).
And we come full circle?
Once you get the equipment working scanning will be a cinch. A boring drag, so break up the work into small accomplishment goals like five page runs. By the time you scan your 100th page you'll come up with a technique that will make it easy.
It would be cool if every scenario played out where there was a mutual interest to both Raw Provider and Translator. There is an Ocean of untapped work out there already scanned and available, so how do you get someone with different interests to focus only on what interests a complete stranger all for free?
What if a Translator doesn't like schoolgirls, midgets, magic, aliens, soft core, loli? What if they don't want what's offered? What if they don't need it with a sea of entertainment options?
I don't think it a matter of being a cultural snob either, but who would spend quality time on a stranger when they got their own thing going on? I just think money is a master motivator.
Recognize and remember the feelings associated with spending money in this hobby. After physically destroying the book the idea of someone getting a freebie is even less appealing. You could provide low quality scans, or watermark your work, but a translator getting a free one is the least of your concerns. They might be just as worried about your intentions.
Tag your work, but don't get too caught up in keeping it locked down. Thinking down the road everyone grows up financially and mentally. In the future, that freeloader may have a job or two and willing to spend a little, because he remembers that great free scan that got him hooked so long ago.
TheDemiUrge wrote...
...Friend, the whole scanlation angle in general is a tough business to get into. It requires a lot of growing up financially and mentally...Once you get the equipment working scanning will be a cinch. A boring drag, so break up the work into small accomplishment goals like five page runs. By the time you scan your 100th page you'll come up with a technique that will make it easy.
It would be cool if every scenario played out where there was a mutual interest to both Raw Provider and Translator. There is an Ocean of untapped work out there already scanned and available, so how do you get someone with different interests to focus only on what interests a complete stranger all for free?
What if a Translator doesn't like schoolgirls, midgets, magic, aliens, soft core, loli? What if they don't want what's offered? What if they don't need it with a sea of entertainment options?
I don't think it a matter of being a cultural snob either, but who would spend quality time on a stranger when they got their own thing going on? I just think money is a master motivator.
Recognize and remember the feelings associated with spending money in this hobby. After physically destroying the book the idea of someone getting a freebie is even less appealing. You could provide low quality scans, or watermark your work, but a translator getting a free one is the least of your concerns. They might be just as worried about your intentions.
Tag your work, but don't get too caught up in keeping it locked down. Thinking down the road everyone grows up financially and mentally. In the future, that freeloader may have a job or two and willing to spend a little, because he remembers that great free scan that got him hooked so long ago.
Okay, Grasshoppa. Let's carry on. So, after the scanage your next step is to get it translated.
With this you have a few options, but first read this permanent Requests Forum post and familiarize yourself with the general feelings toward getting a free translations here at FAKKU! and other scanlation spots.
Option 01) Teach yourself Japanese. Member Gurumao is actually doing this and has given us some nice links to a few tools. (Tools in last post).
Option 02) Get a bilingual girlfriend who shares your perverse interests.
Option 03) Commission a Translator. There is a page of Translators here. Check out their website for commission rates. There are a few "if" and "then" clauses that might help to reduce the price, so read thoroughly. Like getting a script vs. the translator doing all the editing might work. If things are unclear e-mail and ask them. The worst they can say is no.
Seriously, for your specific case we won't know if you have to pay a translator until it comes in the mail and you're 100% sure it's hentai in nature.
Sadistic? So what... If there is no actual sex head back to Manga Helpers confident that this doesn't violate their site rules. There should be no problem. (Their site rules was a bitch to find!)
[color=red][size=20]HOMEWORK:[/h][/color] I would like someone, anyone to come up with an Option 04 based off of the two major reasons why a sane bilingual wouldn't want to do a free translation.
The post said Mad Hours Were Spent and Credit Was Never Given. So, basically, find a workaround where a translator's time is greatly reduced, and where acknowledgment of effort is given. Ready, set, go!
With this you have a few options, but first read this permanent Requests Forum post and familiarize yourself with the general feelings toward getting a free translations here at FAKKU! and other scanlation spots.
Option 01) Teach yourself Japanese. Member Gurumao is actually doing this and has given us some nice links to a few tools. (Tools in last post).
Option 02) Get a bilingual girlfriend who shares your perverse interests.
Option 03) Commission a Translator. There is a page of Translators here. Check out their website for commission rates. There are a few "if" and "then" clauses that might help to reduce the price, so read thoroughly. Like getting a script vs. the translator doing all the editing might work. If things are unclear e-mail and ask them. The worst they can say is no.
Seriously, for your specific case we won't know if you have to pay a translator until it comes in the mail and you're 100% sure it's hentai in nature.
Sadistic? So what... If there is no actual sex head back to Manga Helpers confident that this doesn't violate their site rules. There should be no problem. (Their site rules was a bitch to find!)
[color=red][size=20]HOMEWORK:[/h][/color] I would like someone, anyone to come up with an Option 04 based off of the two major reasons why a sane bilingual wouldn't want to do a free translation.
The post said Mad Hours Were Spent and Credit Was Never Given. So, basically, find a workaround where a translator's time is greatly reduced, and where acknowledgment of effort is given. Ready, set, go!




